У нас в русском языке еще чисто лингвистические препятствия существуют.
Ну вот эта "страсть" из ответа Dream_on. Как в ней признаться - вслух, либо самой себе? Слово "страсть" у нас неизменно имеет некий приниженный, я бы даже сказала - физиологический оттенок. Вот и лезут в голову (и на язык) слова "я люблю". И как я уже писала, лично я при этом не считаю, что эти слова неправильные.
А симпатия на первых порах общения - не просто симпатия, а вот уже такое влечение к человеку противоположного пола, но еще никакие не серьезные чувства, просто потому что вы не знаете друг друга? Это что, называется "он мне нравится?" Слово "нравиться" слишком общее, вот сижу я в кафе, мне нравятся музыка, десерт и человек напротив...
Ой, моя бы воля, я бы вывела термин "любовь" в верхнюю категорию, а в субкатегории - все вот эти влюбленности, страсти, влечения и привязанности. Пусть это всё можно будет безошибочно (и без риска упрёков "вы не так понимаете любовь") называть "люблю", а какая уж там лично у меня субкатегория - это дело моё
А то, видите ли, любовь должна быть капслоком непременно - ЛЮБОООВЬ. "И глазами так - ууу!"
PS: с вами разговаривала 4Э, так что все возмущения высылайте голубиной почтой...