4 Сен 2011 20:37 klyam писав(ла): )) На работе узбек спрашивал значение слова "чумачечий".
А мы тут пытались переводить швейцарцу Веллера
Причем попытки перевода были чуть ли не смешнее, чем первоисточник.
На фразе "хрен в конце тоннеля" мы сдались Веллер непереводим!