26 Фев 2017 22:20 Harmonia писав(ла): Ага. Отдавайте лучше в Дюмы. Если, конечно, "морозяка", это оригинальный лексикон, а не вольный перевод Ясминки. Даже меня от таких словечек морщит, а чтоб болевые ЧЭ так разговаривали, и подавно, не замечала .
А вдруг это был не сахарно-ванильный дедушка морозяка, а суровый, мужской такой, Морозяка?
В тулупе и с ружжом?
Он такой Морозяка, что всех отмораживает.
Может, он в этом смысле? Науки бывают гуманитарные и богопротивные