Соціонічний форум

Вітаємо! Для доступу до всіх сервісів, будь ласка, увійдіть або зареєструйтеся.





Поділитися:
Соціонічний форум » Різне Флуд дозволено » вы или Вы?

Сторінки: 1 2 3 4
 Відповісти   Сторити тему   Створити статтю   Створити опитування   Підписатися   Друкувати 
Автор

Тема: вы или Вы?


Anfisa

"Достоєвський"


Дописів: 54
Анкета
Лист

2 Мар 2011 14:55 OK_2007 писав(ла):
А на "ты" с кем аристократы общаются в принципе, кроме родственников ?

Не знаю, как остальные, а я с теми, с кем у меня сложились близкие отношения.

Именно поэтому меня иногда царапают предложения "перейти на ты" (не всегда, но бывает). Т.е. бывает так, что у меня внутри отношение не сложилось как близкое, а собеседник как бы напрашивается, и бывает так, что я уступаю, перехожу на ты, а потом забываюсь и снова обращаюсь на вы, потому что внутри у меня нет отношения, соответствующего обращению "ты". Я не знаю, от чего оно зависит. Оно не зависит ни от того, насколько я хорошо или плохо отношусь к собеседнику, к тому, уважаю я его, или не уважаю. Просто степень близости какой-то. Я могу человека не уважать, и плохо относиться, и говорить ему ты, а могу очень хорошо относиться и уважать и обращаться "вы". Ну, и все остальные комбинации тоже возможны .

Подумала, может это зависит от того, насколько я хорошо знаю человека? Ну вот, бывает, что человек мне понятен, я его знаю давно и, как бы я к нему ни относилась, я буду говорить ему "ты", а каждый новый и еще неизвестный для меня человек – он всегда "вы", даже если он мне очень понравился.

В общем, не знаю, не уверена…

А, да, к детям – тоже всегда обращаюсь на ты.

Если вам очень интересно, можете почитать, чем отличается влюбленность от любви. Вот здесь
1 відвідувач подякували Anfisa за цей допис
 
2 Бер 2011 15:06
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Vera_Novikova
"Гекслі"

Дописів: 49
Анкета
Лист

2 Мар 2011 15:55 OK_2007 писав(ла):
А на "ты" с кем аристократы общаются в принципе, кроме родственников ?

Кстати.

Среди родственников с маминой стороны у нас принято обращение на ты родным дядям и тетям, а к их супругам уже на вы.
Среди родственников с отцовской стороны и к родным дядям и тетям принято обращение на вы.

Вот это меня с детства удивляло.

 
2 Бер 2011 15:09
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Anfisa

"Достоєвський"


Дописів: 55
Анкета
Лист

А у меня, получается, родственные отношения никак не влияют на то "вы" или "ты" я говорю. К родственникам все определяется по тем же критериям, что и к остальным – насколько я близко их знаю.
Например, я свекрам своим говорю "вы", а сестре свекрови "ты", т.е. она мне, получается еще дальше формально (если по родственному смотреть), и вижу я ее гораздо реже, и старше она значительно (по возрасту она почти такая же как свекровь), а вот все равно, внутри у меня к ней отношение совсем с другой дистанцией.

Если вам очень интересно, можете почитать, чем отличается влюбленность от любви. Вот здесь
1 відвідувач подякували Anfisa за цей допис
 
2 Бер 2011 15:17
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Vera_Novikova
"Гекслі"

Дописів: 50
Анкета
Лист

2 Мар 2011 15:55 OK_2007 писав(ла):
А на "ты" с кем аристократы общаются в принципе, кроме родственников ?

Оксан, если ты ищешь форму диагностического вопроса, то вполне может подойти такая.

Как легко вы переходите на "ты"? Что для этого нужно?
Насколько откровенны вы можете быть при общении на "вы"?

1 відвідувач подякували Vera_Novikova за цей допис
 
2 Бер 2011 15:36
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

OK_2007
"Драйзер"

Дописів: 97
Анкета
Лист

2 Мар 2011 15:17 Anfisa писав(ла):
А у меня, получается, родственные отношения никак не влияют на то "вы" или "ты" я говорю. К родственникам все определяется по тем же критериям, что и к остальным – насколько я близко их знаю.
Например, я свекрам своим говорю "вы", а сестре свекрови "ты", т.е. она мне, получается еще дальше формально (если по родственному смотреть), и вижу я ее гораздо реже, и старше она значительно (по возрасту она почти такая же как свекровь), а вот все равно, внутри у меня к ней отношение совсем с другой дистанцией.



Родители мужа-жены - это все равно что начальник . Тут однозначно Вы. Для меня по крайней мере, дяди-тёти там или его сестры-братья это другое дело.

2 Мар 2011 15:35 Vera_Novikova писав(ла):
Оксан, если ты ищешь форму диагностического вопроса, то вполне может подойти такая.

Как легко вы переходите на "ты"? Что для этого нужно?
Насколько откровенны вы можете быть при общении на "вы"?



Мне кажется, что первый вопрос более информативный. Я бы ответила - легко, если нас связывают не рабочие отношения, нет большой разницы в возрасте и мы примерно одного уровня культуры.

 
2 Бер 2011 15:39
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Vera_Novikova
"Гекслі"

Дописів: 51
Анкета
Лист

2 Мар 2011 16:38 OK_2007 писав(ла):
Мне кажется, что первый вопрос более информативный.

Да их сразу два можно задавать.
Единственное, все равно полезет логика и этика... Нужно будет учитывать.
2 Мар 2011 16:42 Aleshka писав(ла):
а что показывают ответы на эти вопросы?

Ответы должны быть в форме рассуждений.
По идее, должны показать аристократию/демократию.
2 Мар 2011 16:38 OK_2007 писав(ла):
Я бы ответила - легко, если нас связывают не рабочие отношения, нет большой разницы в возрасте и мы примерно одного уровня культуры.

Вот мне этого недостаточно. Мне еще нужно ощутить готовность впустить человека в свое личное психологическое пространство.
В целом, не спешу переходить на ты.

 
2 Бер 2011 15:43
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Anfisa

"Достоєвський"


Дописів: 56
Анкета
Лист

2 Мар 2011 15:38 OK_2007 писав(ла):
Родители мужа-жены - это все равно что начальник . Тут однозначно Вы. Для меня по крайней мере, дяди-тёти там или его сестры-братья это другое дело.


Нет, для меня это не так, вернее, я вижу варианты, когда это может быть не так.

Я не знаю, от чего это зависит. Во ту меня для примера есть еще одна знакомая, с которой у меня отношения еще более близкие, чем с тетей (сестрой свекрови), более близкие и откровенные, а я к ней обращаюсь на вы, и даже язык не повернется сказать ей "ты". Может это как-то связано с иерархией и с местом, на котором я себя чувствую в отношениях с кем-то? Вот с тетей чувствуется какая-то снисходительность, опека, отношение к ней немного как к ребенку, поэтому я не могу ей "вы" говорить, как не могу сказать "вы" ребенку.

Ээээ… чета я запуталась, разговор вообще имеет смысл? Типа, мы ищем типировочные признаки? (это, наверное, моя 4Л начала переутомляться ).



Получается, что "вы" - это дистанция, которая может быть разной - вертикальной, когда человек кажется выше по рангу (не знаю, что это означает), или горизонтальной, когда просто это незнакомый не слишком близкий чиловек.

Если вам очень интересно, можете почитать, чем отличается влюбленность от любви. Вот здесь
1 відвідувач подякували Anfisa за цей допис
 
2 Бер 2011 15:52
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

OK_2007
"Драйзер"

Дописів: 98
Анкета
Лист

2 Мар 2011 15:42 Vera_Novikova писав(ла):
Вот мне этого недостаточно. Мне еще нужно ощутить готовность впустить человека в свое личное психологическое пространство.
В целом, не спешу переходить на ты.


Так я же ничего не говорила о допуске в личное пространство - я его не маркирую словами этими. Я могу говорить ты - а допуска нет , я вот с личным терапевтом общаюсь исключительно на Вы, но он имеет такой уровень допуска в мое личное пространство, который никто не имеет из самых близких друзей-родственников и иметь не будет никогда.

2 Мар 2011 15:52 Anfisa писав(ла):
Нет, для меня это не так, вернее, я вижу варианты, когда это может быть не так.

Я не знаю, от чего это зависит. Во ту меня для примера есть еще одна знакомая, с которой у меня отношения еще более близкие, чем с тетей (сестрой свекрови), более близкие и откровенные, а я к ней обращаюсь на вы, и даже язык не повернется сказать ей "ты". Может это как-то связано с иерархией и с местом, на котором я себя чувствую в отношениях с кем-то? Вот с тетей чувствуется какая-то снисходительность, опека, отношение к ней немного как к ребенку, поэтому я не могу ей "вы" говорить, как не могу сказать "вы" ребенку.

Ээээ… чета я запуталась, разговор вообще имеет смысл? Типа, мы ищем типировочные признаки? (это, наверное, моя 4Л начала переутомляться ).


Получается, что "вы" - это дистанция, которая может быть разной - вертикальной, когда человек кажется выше по рангу (не знаю, что это означает), или горизонтальной, когда просто это незнакомый не слишком близкий чиловек.




Бывает и что принято называть свекровь - мама (для меня это категорически неприемлимо - не зависимо от душевных качеств свекрови и наших с ней отношений), бывает принято говорить "ты" или "Вы".

А вывести закономерности сложно, я только поняла что аристократам проще и приятнее когда четко формализированны эти моменты, демократы же или придумывают новые градации или не заморачиваются вообще.



 
2 Бер 2011 15:54
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Vera_Novikova
"Гекслі"

Дописів: 52
Анкета
Лист

2 Мар 2011 16:54 OK_2007 писав(ла):
Так я же ничего не говорила о допуске в личное пространство - я его не маркирую словами этими. Я могу говорить ты - а допуска нет , я вот с личным терапевтом общаюсь исключительно на Вы, но он имеет такой уровень допуска в мое личное пространство, который никто не имеет из самых близких друзей-родственников и иметь не будет никогда.

Психолог, врач, священник - это исключения. И это односторонняя откровенность, обусловленная целью общения.

Речь идет о формально равных отношениях и субъективной градации близости, которую мы отмечаем обращением на вы и на ты.
Я так понимаю, что аристократы сложно относятся к обращению на ты, а демократы к обращению на вы.
Что касается близких отношений и дальних, тут у всех одинаково. Но есть некий средний диапазон дистанции, который у аристократов держится на вы, а у демократов на ты.
Вот интересно понять, что за границы у этого среднего диапазона, в котором демократы уже на ты, а аристократы еще на вы.
2 Мар 2011 16:54 OK_2007 писав(ла):
Бывает и что принято называть свекровь - мама (для меня это категорически неприемлимо - не зависимо от душевных качеств свекрови и наших с ней отношений)


Ой, да. Категорически не приемлю.
Мама у меня одна. Второй быть не может. Это уже неуважение к моей маме, я не могу через это переступить.
2 Мар 2011 17:05 Vera_Novikova писав(ла):
Вот интересно понять, что за границы у этого среднего диапазона, в котором демократы уже на ты, а аристократы еще на вы.

И кстати, еще интересно, какие психологические гарантии стоят за аристократическим и демократическим "ты".

1 відвідувач подякували Vera_Novikova за цей допис
 
2 Бер 2011 16:05
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Morskaya
"Дюма"

Дописів: 8
Анкета
Лист

Пример реконструкции устной речи:

Я говорю ей: "Как вы милы"

То есть используется не письменное обращение к какому-то человеку, а запись обращения, которое состоялось или должно состоятся в устной форме.
Только в этом случае использовать "Вы" будет не верно. Сообщение на форуме, в личке или письмо не является реконструкцией устной речи.



Чтобы выйти из замкнутого круга - любите друг друга...
 
2 Бер 2011 16:40
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 
 

Jur_jur_ogly
"Максим"

Дописів: 9
Анкета
Лист

2 Мар 2011 14:12 Aleshka писав(ла):
Вер, может у вас была продвинутая очень учительница?
по моим знаниям - в единственном числе с большой букве Вы, независимо от степени уважения...
а во множественном с маленкой



А вот если Вам захотелось подчеркнуть уничижительное обращение к собеседнику, то обращение на "вы" к одному человеку будет уместным?
2 Мар 2011 18:42 Vera_Novikova писав(ла):
Мне еще нужно ощутить готовность впустить человека в свое личное психологическое пространство.
В целом, не спешу переходить на ты.


Лет 15 назад мне очень четко сформулировал один человек, который, получив повышение, стал моим начальником отдела:
Если Вы доверяете человеку или Вас не смутит в один прекрасный момент, если Ваш собеседник cкажет примерно следующее:
“А что это Вы мне тыкаете?”
тем самым “опустив” Вас прилюдно, то, Вы, безусловно, можете обращаться на “ты”.

Соционика — это, скорее форма творчества, жанр словесности. Местами красивый и изящный, местами не очень. К сожалению, с претензиями на научность./Мех
1 відвідувач подякували Jur_jur_ogly за цей допис
 
3 Бер 2011 10:26
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Morskaya
"Дюма"

Дописів: 9
Анкета
Лист

2 Мар 2011 18:08 Vera_Novikova писав(ла):
Сообщение на открытом форуме не является личной перепиской, т.е. открыто для ответа любому желающему, а значит, обращение "вы" уместно и оправданно с т.з. языка.



Верно! Есть если Вы обращаетесь на форуме к неопределённому кругу лиц: "Традиционно вы можете воспользоваться услугами нашего стилиста", "Будем рады видеть вас на встрече четвёртой квадры".
И, получается, не верно с т.з. правил языка, если обращаетесь к конкретному человеку, отвечая на его реплику.
Наверное, смысл правила не в том, открыто-доступно сообщение или нет. А в том, к кому Вы, Вера, обращаетесь) Или вы, уважаемые участники форума, обращаетесь)

Чтобы выйти из замкнутого круга - любите друг друга...
1 відвідувач подякували Morskaya за цей допис
 
3 Бер 2011 13:17
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Vera_Novikova
"Гекслі"

Дописів: 54
Анкета
Лист

3 Мар 2011 14:16 Morskaya писав(ла):
И, получается, не верно с т.з. правил языка, если обращаетесь к конкретному человеку, отвечая на его реплику.



Придется вносить правки в правила русского языка Который, похоже, пока не среагировал на такую реальность, как интернет и общение в интернете.

Я погуляла по форумам. Подавляющее большинство обращается друг к другу на "вы" с маленькой буквы. думаю, русский язык со временем смирится с этим, как смирился с кофе, допустив средний род.

 
3 Бер 2011 13:24
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Morskaya
"Дюма"

Дописів: 10
Анкета
Лист

3 Мар 2011 14:23 Vera_Novikova писав(ла):
Придется вносить правки в правила русского языка Который, похоже, пока не среагировал на такую реальность, как интернет и общение в интернете.

Я погуляла по форумам. Подавляющее большинство обращается друг к другу на "вы" с маленькой буквы. думаю, русский язык со временем смирится с этим, как смирился с кофе, допустив средний род.


Да, буквально пару дней назад похожему вопросу была посвящена дискуссия на канале "Культура".
И сами специалисты путались в таких понятиях, как устная речь-письменная речь, письменная литературная - письменная разговорная...
Плюс, конечно, спорили, что считать закономерным развитием языка, а что неуважением к нормам и правилам.

Чтобы выйти из замкнутого круга - любите друг друга...
1 відвідувач подякували Morskaya за цей допис
 
3 Бер 2011 14:03
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Grizelda
"Габен"

Дописів: 24
Анкета
Лист

С заглавной буквы "Вы" по отношению в одному лицу пишется в официальной переписке и в юридических документах (там даже "Заказчик" и "Исполнитель" пишется). В остальных случаях "вы".
Корректура всегда правит: в интервью с артистами, министрами, главой. Почему "бог" пишется со строчной, а какой-то "Вы" должно быть с заглавной? Кстати, "Интернет" до сих пор по нормам русского литературного языка пишется с заглавной (за 20 лет не обрусел еще что ль?). Нелогично как-то, тогда бы уж и Телевидение, и Радио с заглавной. Но dura lex sed lex (закон).
Не гасите свет изнутри
1 відвідувач подякували Grizelda за цей допис
 
8 Кві 2011 16:34
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Nira-tae
"Робесп'єр"

Дописів: 15
Анкета
Лист

8 Апр 2011 16:33 Grizelda писав(ла):
С заглавной буквы "Вы" по отношению в одному лицу пишется в официальной переписке и в юридических документах (там даже "Заказчик" и "Исполнитель" пишется). В остальных случаях "вы".
Корректура всегда правит: в интервью с артистами, министрами, главой. Почему "бог" пишется со строчной, а какой-то "Вы" должно быть с заглавной? Кстати, "Интернет" до сих пор по нормам русского литературного языка пишется с заглавной (за 20 лет не обрусел еще что ль?). Нелогично как-то, тогда бы уж и Телевидение, и Радио с заглавной. Но dura lex sed lex (закон).


Подтверждаю, я сравнительно недавно была литредактором, мы следовали тому же правилу.

А по поводу нелогичности: сие есть традиция, что поделать. Но традиции такого рода (а также орфоэпические) сравнительно быстро отваливаются. Ничего ужасного в этом не вижу... как и в среднем роде слова "кофе" Русскому языку от этого ничего не будет. Вот если бы исчезла сама категория рода и склонение - тогда да...
Глупость - не отсутствие ума, а его разновидность
1 відвідувач подякували Nira-tae за цей допис
 
15 Січ 2012 20:32
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

OK_2007
"Драйзер"

Дописів: 172
Анкета
Лист

Вера, отревизировала убедила меня .
Вот так 3Л меняет постепенно казалось бы неизменную 1Л

 
7 Бер 2012 08:57
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Sunny_Bloom
"Джек"

Дописів: 3
Анкета
Лист

2 Мар 2011 11:04 Vera_Novikova писав(ла):
Из школьных уроков русского языка у меня осталось в памяти, что обращение на Вы используется для выражения крайней степени уважения и пиетета. Применимо для обращения к формальным или субъективным ВИП-персонам.



В ВУЗе, из уроков делового этикета и деловой переписки твердо выучила, что "Вы" надо писать с большой буквы, обязательно.


 
12 Бер 2012 13:25
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Verseau
"Габен"

Дописів: 7
Анкета
Лист

12 Мар 2012 14:25 Sunny_Bloom писав(ла):
В ВУЗе, из уроков делового этикета и деловой переписки твердо выучила, что "Вы" надо писать с большой буквы, обязательно.


Вот именно, что в деловой. Иначе возникает ощущение, что автор пишет откуда-то из XIX столетия. И начинаешь "яти" искать глазами.

«О, разве жизнь не ужасна, слава тебе Господи!»
 
16 Чер 2012 19:49
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 
Зараз у темі:
Сторінки: 1 2 3 4
 Відповісти   Сторити тему   Створити статтю   Створити опитування   Підписатися   Друкувати 

Соціонічний форум » Різне Флуд дозволено » вы или Вы?

Форма для швидкої відповіді


  Повна форма для відповіді »
Час на форумі: 22 Лис 2024 10:22




© 2004-2024 Віталій Воробйов Адміністратор