Автор Тема: Беседница =)) А поговорить?
mas_on
"Робесп'єр"
ВЛЕФ
Вологда
Дописів: 10
Анкета
Лист
30 Авг 2013 18:42 FRST писав(ла):
Александр Марков "Эволюция человека", 2 тома
Как раз только что принесла от подруги оба тома ))
Она второй больше рекомендовала. Почитаем )
FRST
"Робесп'єр"
ЛЕФВ
Мариуполь
Дописів: 1
Порушень: 1
Анкета
Лист
30 Авг 2013 20:24 Zdrasti писав(ла):
А еще и МОчалкой МОемси, ну, и - МОлотком МОлодой МОлодец МОлотит
Вспомнил, как когда-то поупражнялся в украинском:
Шаноблива шльондра шукала у шовковистій шкарпетці шинку та шпурляла шнурочок.
mas_on
"Робесп'єр"
ВЛЕФ
Вологда
Дописів: 10
Анкета
Лист
30 Авг 2013 22:10
Ivka писав(ла):
А где же пояснение семантики исходя из логики "оно всё про воду"?
Спаси товарища от ревизии )
Ну как же, это все однокоренные слова, надо думать. Произошли от слова "молодой" - тот, который совсем недавно питался молоком. А молоко - это же почти вода уже. Очевидно.
1 відвідувач подякували mas_on за цей допис
FRST
"Робесп'єр"
ЛЕФВ
Мариуполь
Дописів: 1
Порушень: 1
Анкета
Лист
30 Авг 2013 21:48 mas_on писав(ла):
Как раз только что принесла от подруги оба тома ))
Она второй больше рекомендовала. Почитаем )
Честно говоря, я и сам ещё мало прочитал, а рекомендую по рекомендациям
Shatokua
"Дон Кіхот"
Челябинск
Дописів: 3
Важливих: 1
Флуд: 67%
Анкета
Лист
31 Авг 2013 00:54 mas_on писав(ла):
Спаси товарища от ревизии )
Ну как же, это все однокоренные слова, надо думать. Произошли от слова "молодой" - тот, который совсем недавно питался молоком. А молоко - это же почти вода уже. Очевидно.
Особенно молоток. Он определенно питался молоком в молодости.
И я считаю, мы незаслуженно обошли вниманием такое водное насекомое, как моль. Let it be
2 відвідувача подякували Shatokua за цей допис
Ivka
"Робесп'єр"
ЛЕВФ
Саратов
Дописів: 7
Анкета
Лист
О, я придумала.
Морок - мрак, туман (простоязыч. устар.)
Мо - олицетворяет суть тумана (воздушная взвесь водных частиц (омойбог))) + (рок - судьба, часто используется в значении "злая судьбина")
Получается роковой туман (дословно роковая вода), то есть морок несёт негативное содержание, часто упоминается в сказаниях о колдовстве. (Навести морок)
*хохочет* Надеюсь только, что Москва - это не лягушачий пруд Слово не воробей. Ничто не воробей, кроме воробья. // ТИМ определён тестированием на сайте, в результате сомневаюсь.
3 відвідувача подякували Ivka за цей допис
mas_on
"Робесп'єр"
ВЛЕФ
Вологда
Дописів: 10
Анкета
Лист
30 Авг 2013 23:03 Shatokua писав(ла):
Особенно молоток. Он определенно питался молоком в молодости.
Нет же. Молоток произошел от молодца. Д перешло в т. Молодцам же силу некуда девать, вот и молотят себе что ни попадя.
Вот откуда произошла моль, я не знаю Нельзя ли ее туда обратно убрать, кстати?
2 відвідувача подякували mas_on за цей допис
Shatokua
"Дон Кіхот"
Челябинск
Дописів: 3
Важливих: 1
Флуд: 67%
Анкета
Лист
нельзя! а то как звезданет из этого обратно молоньей! будете знать, как молодцов молотками охаживать Let it be
1 відвідувач подякували Shatokua за цей допис
scorpio
"Робесп'єр"
ЕВЛФ
Львов
Дописів: 0
Анкета
Лист
Предлагаю для разнообразия перейти к слогу "ме" или "му"...
scorpio
"Робесп'єр"
ЕВЛФ
Львов
Дописів: 0
Анкета
Лист
"Ме" - в шумерской мифологии могущественные силы, правящие миром; божественные сущности или судьбы любого явления природы и общества...
Shatokua
"Дон Кіхот"
Челябинск
Дописів: 3
Важливих: 1
Флуд: 67%
Анкета
Лист
надо вывести закономерность самим. для начала создадим корпус слов.
му:
мурашки
мутузить
муха
мука
мура
Что-то не очень хорошее этот слог обозначает, похоже. Let it be
Zdrasti
"Гекслі"
ВЕЛФ
Новосибирск
Дописів: 27
Флуд: 7%
Анкета
Лист
31 Авг 2013 01:10
Ivka писав(ла):
А где же пояснение семантики исходя из логики "оно всё про воду"?
так это ж было опровержение! 31 Авг 2013 01:54 FRST писав(ла):
Вспомнил, как когда-то поупражнялся в украинском:
Шаноблива шльондра шукала у шовковистій шкарпетці шинку та шпурляла шнурочок.
там бы перевод разместить, а то я малограмотная 31 Авг 2013 01:54 mas_on писав(ла):
Спаси товарища от ревизии )
Ну как же, это все однокоренные слова, надо думать. Произошли от слова "молодой" - тот, который совсем недавно питался молоком. А молоко - это же почти вода уже. Очевидно.
питался молоком, игрался молотком (патамушта МОлоток - игрушка для МОлюток), МОчился водой
1 відвідувач подякували Zdrasti за цей допис
Zdrasti
"Гекслі"
ВЕЛФ
Новосибирск
Дописів: 27
Флуд: 7%
Анкета
Лист
31 Авг 2013 02:40 Ivka писав(ла):
А что они означают?))
Ну, типа в МЕринах в старину МЕряли (длину - получались МЕтры, время - получались МЕсяцы и т.п.) 31 Авг 2013 02:52 Shatokua писав(ла):
надо вывести закономерность самим. для начала создадим корпус слов.
му:
мурашки
мутузить
муха
мука
мура
Что-то не очень хорошее этот слог обозначает, похоже.
не зря ж говорят чудак на букву МУ, видать, за это МУ-МУ и пострадала Ооо! У меня юбилейный пост! Глуповатый канешн... ну, да мне по ТИМу можно быть пусоголовой
1 відвідувач подякували Zdrasti за цей допис
Antonja
"Гюго"
ФЕВЛ
Кобленц
Дописів: 222
Флуд: 2%
Анкета
Лист
Мне стало совестно , я таких умных книжек не читала
Дайте хоть, что то напишу,
Мухватка Комплимент повышает производительность женщины вдвое. Франсуаза Саган.
2 відвідувача подякували Antonja за цей допис
Ivka
"Робесп'єр"
ЛЕВФ
Саратов
Дописів: 7
Анкета
Лист
Ещё есть такое слово "межевать" (кажется, есть), то есть МЕжевать - выделить участок земли определённого разМЕра.
Ещё можно МЕтками, МЕлом отмечать изМЕренные МЕста, а то запутаешься. Слово не воробей. Ничто не воробей, кроме воробья. // ТИМ определён тестированием на сайте, в результате сомневаюсь.
1 відвідувач подякували Ivka за цей допис
Shatokua
"Дон Кіхот"
Челябинск
Дописів: 3
Важливих: 1
Флуд: 67%
Анкета
Лист
МЕчом тоже делить можно. Быстро, эффективно, недорого. Let it be
3 відвідувача подякували Shatokua за цей допис
Zdrasti
"Гекслі"
ВЕЛФ
Новосибирск
Дописів: 27
Флуд: 7%
Анкета
Лист
31 Авг 2013 03:14 Ivka писав(ла):
Ещё есть такое слово "межевать" (кажется, есть), то есть МЕжевать - выделить участок земли определённого разМЕра.
Ещё можно МЕтками, МЕлом отмечать изМЕренные МЕста, а то запутаешься.
еще отМЕчать МЕжи
и портнихи наМЕтывают, а дискоМЕтатели и гранатоМЕтчики все МЕткие
А разМЕчтаться - это раскроить будущее
а все началось с МЕрина - древнего эталона длины
Zdrasti
"Гекслі"
ВЕЛФ
Новосибирск
Дописів: 27
Флуд: 7%
Анкета
Лист
31 Авг 2013 03:29
scorpio писав(ла):
Что за слово такое?
хваткая Муха (деловая)
или, наоборот, сачок на мух - но это на поверхности, а вообще-то слово это волшебно-секретное.
FRST
"Робесп'єр"
ЛЕФВ
Мариуполь
Дописів: 1
Порушень: 1
Анкета
Лист
30 Авг 2013 21:54 FRST писав(ла):
Вспомнил, как когда-то поупражнялся в украинском:
Шаноблива шльондра шукала у шовковистій шкарпетці шинку та шпурляла шнурочок.
Почтительная шлюха искала в шелковистом носке ветчину и швыряла шнурочек.
Это перевод
1 відвідувач подякували FRST за цей допис
Antonja
"Гюго"
ФЕВЛ
Кобленц
Дописів: 222
Флуд: 2%
Анкета
Лист
31 Авг 2013 00:29
scorpio писав(ла):
Что за слово такое?
Мухватка -муха хваталка !
Как умных книжек поначитаюсь , буду интеллигентныы словики писать !! Комплимент повышает производительность женщины вдвое. Франсуаза Саган.
Зараз у темі: