Соціонічний форум

Вітаємо! Для доступу до всіх сервісів, будь ласка, увійдіть або зареєструйтеся.





Поділитися:
Соціонічний форум » Типування знаменитостей Флуд дозволено » Стaтья: Исследование социотипа Джона Рональда Руэла Толкиена

Сторінки: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
 Відповісти   Сторити тему   Створити статтю   Створити опитування   Підписатися   Друкувати 
Автор

Стaтья: Исследование социотипа Джона Рональда Руэла Толкиена


Wilwarin_
"Гамлет"

Дописів: 953
Флуд: 6%
Анкета
Лист

КАК ЗДОРОВО, ЧТО ТЫ СОЗДАЛ ЭТУ СТАТЬЮ!!!!!!!!!

Оценила по высшему баллу, отлично, доходчиво.

И хватит людям уже пребывать в неведении, думая, что Толкиен, якобы, Есенин!!!!!

Я, естественно, всегда считала его ДК!!!! И горжусь этим.

Рейтинг: 7.61, Голосів: 31.
Оцініть статтю:   10 - найвищій бал

 
17 Січ 2007 00:48
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Citizen_OET
"Дон Кіхот"

Дописів: 6
Анкета
Лист

добротный материал. отлично.
9++, то есть 10.
Прекрасным дополнением было бы типирование на основании признаков Рейнина; в тексте можно было уловить некоторые.

З. Ы. всегда считал, что идеи Толкиена - Донские))

В свободное от ничегонеделания время я пытаюсь объять необъятное
 
18 Січ 2007 01:22
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Wilwarin_
"Гамлет"

Дописів: 979
Флуд: 6%
Анкета
Лист

18 Янв 2007 01:22 Citizen_OET писав(ла):
Прекрасным дополнением было бы типирование на основании признаков Рейнина; в тексте можно было уловить некоторые.

З. Ы. всегда считал, что идеи Толкиена - Донские))



Я даже могу сказать, какие (мое ИМХО): статика (очень яркая), конструктивизм, демократия, интуиция, логика, позитивизм, иррациональность, процесс, веселость, рассудительность.

PS

Я вижу постоянно, Куда бы ни глядела, Всё новые дороги, Которым нет предела.Достигнув горизонта, Я вдруг увижу новый, И снова я в дороге, В погоне за мечтою
 
18 Січ 2007 01:42
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

ESTP_

"Жуков"

Дописів: 250
Важливих: 2
Флуд: 2%
Анкета
Лист

"Он мог посмеяться над кем угодно, но чаще всего смеялся над собой. Один раз на новогодней вечеринке в тридцатые годы Толкиен накрылся каминным ковриком из исландской овчины, вымазал лицо белой краской и изображал белого медведя. В другой раз он оделся англосаксонским воином, вооружился боевым топором и вышел погоняться за ошарашенным соседом."

Дошла до этого места и остановилась. Все остальное хотела откомментировать, но этот момент просто вот зацепил.

То есть, получается, Вы утверждаете, что именно ТАК ведет себя ТВОРЧЕСКИЙ ЛОГИК с болевой белой этикой и активационной черной этикой?


 
19 Січ 2007 11:50
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Qyertir
"Дон Кіхот"

Дописів: 345
Анкета
Лист

19 Янв 2007 15:47 Edw писав(ла):
Согласен. Больше на Гексли похоже.

Против версии Гексли -- то, что у него была очень дискретная этика в вопросах любви, и что у него этика эмоций была явно 6-я (оценочная) -- его фраза "Книги должны хорошо кончаться" сродни фразе Достоевского "Красота спасет мир" (6-я сенсорика ощущений).
Lutar e vencer!
 
19 Січ 2007 15:56
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Dubravka

"Гамлет"


Дописів: 1600
Важливих: 5
Флуд: 2%
Анкета
Лист

А как насчёт самоотождествления Толкиена со своими хоббитанскими героями и вообще идеала "мещанского уюта в норке под горой", покуда там далече в Мордоре народы бьются?
Что-то не очень на Дона смахивает, даже на верующего.
И. о. Максима (по умственной склонности)
 
19 Січ 2007 16:00
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Qyertir
"Дон Кіхот"

Дописів: 346
Анкета
Лист

Дубравка -- подобный идеал вполне естествен для периферийных квадр, и потом, у Толкиена дело как раз в том, что герои мечтают о спокойствии, но понимают, что если они не предпримут такое безумное решение, от их рая ничего не останется. Вполне 3-я ЧС -- собраться в комок в момент трудностей.
Edw -- Гексли как раз едва ли сказал бы, что книги должны хорошо кончаться. Идеалом 4-й квадры является скорее открытый финал.
Lutar e vencer!
 
19 Січ 2007 16:27
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Citizen_OET
"Дон Кіхот"

Дописів: 8
Анкета
Лист

19 Янв 2007 11:50 ESTP_ писав(ла):
"Он мог посмеяться над кем угодно, но чаще всего смеялся над собой. Один раз на новогодней вечеринке в тридцатые годы Толкиен накрылся каминным ковриком из исландской овчины, вымазал лицо белой краской и изображал белого медведя. В другой раз он оделся англосаксонским воином, вооружился боевым топором и вышел погоняться за ошарашенным соседом."

Дошла до этого места и остановилась. Все остальное хотела откомментировать, но этот момент просто вот зацепил.

То есть, получается, Вы утверждаете, что именно ТАК ведет себя ТВОРЧЕСКИЙ ЛОГИК с болевой белой этикой и активационной черной этикой?



Почему бы и нет? запросто. Я и некоторые мои друзья Доны тоже нечто в таком духе способны сотворить. Тут главное - идея, т.е. ЧИ.
В свободное от ничегонеделания время я пытаюсь объять необъятное
 
19 Січ 2007 19:54
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Wilwarin_
"Гамлет"

Дописів: 1007
Флуд: 6%
Анкета
Лист

Мнения разделились...
А Дон вполне может мечтать о мещанском уюте!!
Я вижу постоянно, Куда бы ни глядела, Всё новые дороги, Которым нет предела.Достигнув горизонта, Я вдруг увижу новый, И снова я в дороге, В погоне за мечтою
 
19 Січ 2007 22:30
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Wilwarin_
"Гамлет"

Дописів: 1010
Флуд: 6%
Анкета
Лист

19 Янв 2007 16:27 Qyertir писав(ла):
Дубравка -- подобный идеал вполне естествен для периферийных квадр, и потом, у Толкиена дело как раз в том, что герои мечтают о спокойствии, но понимают, что если они не предпримут такое безумное решение, от их рая ничего не останется. Вполне 3-я ЧС -- собраться в комок в момент трудностей.
Edw -- Гексли как раз едва ли сказал бы, что книги должны хорошо кончаться. Идеалом 4-й квадры является скорее открытый финал.


Согласна. Хэппи-энд это, по-моему, к веселым квадрам относится.
Я вижу постоянно, Куда бы ни глядела, Всё новые дороги, Которым нет предела.Достигнув горизонта, Я вдруг увижу новый, И снова я в дороге, В погоне за мечтою
 
20 Січ 2007 01:45
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 
 

Scald
"Джек"

Дописів: 407
Флуд: 9%
Анкета
Лист

спасибо большое, очень обстоятельная статья. сомнения пока остались, но очень небольшие - аргументация хороша.

этиком я его, собственно, и не видел никогда; базовая интуиция тоже сомнений не вызывает, вкупе с творческой логикой... но я считал Толкиена таким романтичным, мечтательным "искажением" типа ИЛИ (бальзак), т.к. по сути своей и сюжеты, и образы, и идеи в его произведениях насквозь мифологичны-архетипичны (БИ), хотя и трансформированы по-своему. и многие биографы отмечают тягу Толкиена к мифологии. 7-я? хм...

больше всего убеждают квадральные ценности. и очевидное различие в угле зрения на проблему Средиземья в произведениях предположительно иноквадральных эпигонов Толкиена - Ниэнны и Перумова.
Очень показательные примеры, ибо в обоих случаях причиной написания "параллелок" было несогласие с мировоззренческой трактовкой Мастера при очарованности его миром; и Ниэнна, и Перумов - не ниспровергатели, но "корректоры угла зрения".

Кстати, Перумов, в основном по более поздним произведениям, всё-таки кажется мне интуитивным джеком (хотя нужно проверить по текстам): негативизма бальского я не вижу, философичности тоже; зато есть очевидная динамика, относительная строгость сюжетных форм и культ ЧС (в "магической обложке"). Последнее - кроме квадральных ценностей, говорит за джека, если принять адекватность принятого автором статьи (и не раз декларируемого в других постах) "типирования по референтной" ))
костёр горит на старой серой башне, функционирует исправно мой огонь
 
21 Січ 2007 22:42
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Qyertir
"Дон Кіхот"

Дописів: 348
Анкета
Лист

Архетипичность -- признак сильной БИ, но не обязательно программной. Исключительно архетипичны книги Урсулы Ле Гуин, а она -- Достоевский.
Lutar e vencer!
 
22 Січ 2007 16:24
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Cawin
"Джек"

Дописів: 560
Флуд: 7%
Анкета
Лист

Написано убедительно, жаль что нет конкретных текстовых примеров с разбором на неюнговские дихотомии, хотя бы на статика/динамика.
За мною следуют тени .. -- эти странные спутники времени ...
 
22 Січ 2007 21:42
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Rediii
"Жуков"

Дописів: 284
Флуд: 8%
Анкета
Лист

19 Янв 2007 11:50 ESTP_ писав(ла):
"Он мог посмеяться над кем угодно, но чаще всего смеялся над собой. Один раз на новогодней вечеринке в тридцатые годы Толкиен накрылся каминным ковриком из исландской овчины, вымазал лицо белой краской и изображал белого медведя. В другой раз он оделся англосаксонским воином, вооружился боевым топором и вышел погоняться за ошарашенным соседом."

Дошла до этого места и остановилась. Все остальное хотела откомментировать, но этот момент просто вот зацепил.

То есть, получается, Вы утверждаете, что именно ТАК ведет себя ТВОРЧЕСКИЙ ЛОГИК с болевой белой этикой и активационной черной этикой?


Ведет Почему нет? Доны никогда не прочь повеселиться... Причем это же не обычное его поведение...а эпизодическое, а чувство юмора свойственно может быть любому типу.
Плюс..нам неизвестно сколько виски он перед этим вылакал

 
22 Січ 2007 22:08
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Qyertir
"Дон Кіхот"

Дописів: 349
Анкета
Лист

Неюнговские дихотомии (признаки Рейнина) по текстам определяются довольно трудно (плюс часть из них вообще плохо диагностируется, но это отдельная тема).
Lutar e vencer!
 
22 Січ 2007 22:11
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Wilwarin_
"Гамлет"

Дописів: 1034
Флуд: 6%
Анкета
Лист

22 Янв 2007 22:11 Qyertir писав(ла):
Неюнговские дихотомии (признаки Рейнина) по текстам определяются довольно трудно (плюс часть из них вообще плохо диагностируется, но это отдельная тема).


Ну, иногда что-то откровенно бросается в глаза. Однако такое редко бывает, и, как правило, все-таки приходится изучить биографию оределенного типируемого автора, его фото посмотреть... а уж потом решать.
Очень глупо, на мой взгляд, типировать по интервью (чем многие грешат), потому что много "отвлекающих" факторов: настроение, отношение к корреспонденту (особенно у этиков), период жизни типируемого, ролевое поведение и прочие "маски" за которыми оказывается прикрыт ТИМ.ПР в ТОлкиеновских произведениях я искала долго и упорно... Пока, вроде бы, ничто не противоречит версии Дона.
When the Night is overcome, you may rise to find the Sun...
 
23 Січ 2007 02:05
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Wilwarin_
"Гамлет"

Дописів: 1035
Флуд: 6%
Анкета
Лист

Если конкретнее, то особенно бросилась в глаза статика, логика, позитивизм, иррациональность, и... болевая этка!!! ("дискретная", как правильно сказал Qyertir)
Ну, а потом дальше стала "высматривать"....
И.. особенно мне нравится Толкиеновская концептуальность построения мира.. это мне так близко!
When the Night is overcome, you may rise to find the Sun...
 
23 Січ 2007 02:08
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Cawin
"Джек"

Дописів: 561
Флуд: 7%
Анкета
Лист

22 Янв 2007 22:11 Qyertir писав(ла):
Неюнговские дихотомии (признаки Рейнина) по текстам определяются довольно трудно (плюс часть из них вообще плохо диагностируется, но это отдельная тема).


По текстам вполне четко можно отследить динамика/статика, результат/процесс..., кроме того интересно было бы увидеть семантический разбор текстов, но это было всего лишь пожелание, но с таким контент-анализом с конкретной привязкой к текстам статья была бы более доказательной, здесь же приведены в основном сведения о его поведении в обществе и взгляды на мир, которые известны, видимо, со слов КОГО-то, что довольно субъективно. А вот анализ текстов, которые вышли из головы Толкиена -- это было бы реально объективно.

За мною следуют тени .. -- эти странные спутники времени ...
 
23 Січ 2007 12:31
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Dubravka

"Гамлет"


Дописів: 1609
Важливих: 5
Флуд: 2%
Анкета
Лист

22 Янв 2007 21:42 Cawin писав(ла):
Написано убедительно, жаль что нет конкретных текстовых примеров с разбором на неюнговские дихотомии, хотя бы на статика/динамика.


А какие тексты вы имеете в виду конкретно - оригинальные или переводные?
Если оригинальные - то вряд ли ПР совпадают в английском и русском языках, да и, насколько мне известно, никто из социоников не занимался всерьёз исследованием тех самых дихотомий на материале других языков, чтобы получить в этой области научно достоверные результаты, пришлось бы энное количество носителей языка типировать и опрашивать.
А анализировать русскоязычные переводы и приписывать выделенные в них ПР Толкиену = по крайней мере несолидно.
З. Ы. Может ведь и так случиться, что переводчик был по ТИМу ИЛЭ и соответственно пропустил оригинал через своё восприятие, причём это оказывает влияние не только на грамматику и словоупотребление, но зачастую и на общий стиль и "идеологическую концепцию" текста.

И. о. Максима (по умственной склонности)
 
23 Січ 2007 12:42
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Cawin
"Джек"

Дописів: 562
Флуд: 7%
Анкета
Лист

23 Янв 2007 12:42 Dubravka писав(ла):
А какие тексты вы имеете в виду конкретно - оригинальные или переводные?
Если оригинальные - то вряд ли ПР совпадают в английском и русском языках, да и, насколько мне известно, никто из социоников не занимался всерьёз исследованием тех самых дихотомий на материале других языков, чтобы получить в этой области научно достоверные результаты, пришлось бы энное количество носителей языка типировать и опрашивать.
А анализировать русскоязычные переводы и приписывать выделенные в них ПР Толкиену = по крайней мере несолидно.
З. Ы. Может ведь и так случиться, что переводчик был по ТИМу ИЛЭ и соответственно пропустил оригинал через своё восприятие, причём это оказывает влияние не только на грамматику и словоупотребление, но зачастую и на общий стиль и "идеологическую концепцию" текста.



А вы думаете, что ПР не совпадают???? Пример можете привести? ПР ко всему прочему имеют свое собственное смысловое наполнение независимо от языка. Уточнять придется только статика/динамика.
За мною следуют тени .. -- эти странные спутники времени ...
 
23 Січ 2007 12:48
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Dubravka

"Гамлет"


Дописів: 1610
Важливих: 5
Флуд: 2%
Анкета
Лист

23 Янв 2007 12:48 Cawin писав(ла):
А вы думаете, что ПР не совпадают???? Пример можете привести? ПР ко всему прочему имеют свое собственное смысловое наполнение независимо от языка. Уточнять придется только статика/динамика.


Я не думаю, а знаю, что "смысловое наполнение" любого понятия во всяком языке очень сильно зависит от формы. И чем больше языки отличаются по своему грамматическому строю, тем меньше совпадение семантических коннотаций. Попросту говоря, методика определения ПР разрабатывалась на материале современного русского языка, причём в однородном региональном и социальном варианте. Возможно, этой методикой ещё можно пользоваться при анализе украинских или белорусских текстов (и то уже имеются значительные различия), но в английском с его совершенно отличной системой времён глагола и синтаксисом...
В общем, я не против версии автора статьи, но обратите внимание: весь его анализ основан на традициях и ментальности именно российского "фэндома", это уже особая субкультура. На родине Толкиена и в других странах восприятие его книг совсем другое, соответственно, и интерпретация социотипа может быть другой.

И. о. Максима (по умственной склонности)
 
23 Січ 2007 13:04
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Qyertir
"Дон Кіхот"

Дописів: 350
Анкета
Лист

Вот ориентация на процесс (плюс-кольцо) у Толкиена, кстати, видна: запускается импульс (переселение Нолдор из Валинора) и постепенно исчерпывается. В этом смысле естественный антипод (минус-кольцо) -- у Маккеффри, у которой в основе именно ответ на периодически возникающий внешний вызов (Падение Нитей).
Lutar e vencer!
 
23 Січ 2007 13:18
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Cawin
"Джек"

Дописів: 563
Флуд: 7%
Анкета
Лист

23 Янв 2007 13:04 Dubravka писав(ла):
Я не думаю, а знаю, что "смысловое наполнение" любого понятия во всяком языке очень сильно зависит от формы. И чем больше языки отличаются по своему грамматическому строю, тем меньше совпадение семантических коннотаций. Попросту говоря, методика определения ПР разрабатывалась на материале современного русского языка, причём в однородном региональном и социальном варианте. Возможно, этой методикой ещё можно пользоваться при анализе украинских или белорусских текстов (и то уже имеются значительные различия), но в английском с его совершенно отличной системой времён глагола и синтаксисом...
В общем, я не против версии автора статьи, но обратите внимание: весь его анализ основан на традициях и ментальности именно российского "фендома", это уже особая субкультура. На родине Толкиена и в других странах восприятие его книг совсем другое, соответственно, и интерпретация социотипа может быть другой.


Забавно, то есть вы полагаете, что нет универсальных смысловых характерситик и как следствие, скажем англичанину может показаться, что Толкиен -- скажем -- Джек, а нашему русскому типировщику -- Дон. Хм, забавно, заставляет задуматься...
За мною следуют тени .. -- эти странные спутники времени ...
 
23 Січ 2007 13:21
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Cawin
"Джек"

Дописів: 564
Флуд: 7%
Анкета
Лист

Но дело в том, что тогда теряется универсальность самого понятия --- ТИМ, поскольку выявление ТИМа становится в принципе нереальным. Все-таки должны быть характеристики, не зависящие от формы.
За мною следуют тени .. -- эти странные спутники времени ...
 
23 Січ 2007 13:27
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 

Cawin
"Джек"

Дописів: 565
Флуд: 7%
Анкета
Лист

Но вот скажем такие ПР как процесс/результат, позитивизм/негативизм -- вполне не зависят от формы, объясню почему: их можно описать в математических терминах, а математика -- это универсальный язык
За мною следуют тени .. -- эти странные спутники времени ...
 
23 Січ 2007 13:35
 Відповісти   Редагувати   Подякувати   Заперечити   Ігнорувати автора   Поскаржитися   Посилання 
Зараз у темі:
Сторінки: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
 Відповісти   Сторити тему   Створити статтю   Створити опитування   Підписатися   Друкувати 

Соціонічний форум » Типування знаменитостей Флуд дозволено » Стaтья: Исследование социотипа Джона Рональда Руэла Толкиена

Форма для швидкої відповіді


  Повна форма для відповіді »
Час на форумі: 18 Тра 2024 11:59




© 2004-2024 Віталій Воробйов Адміністратор