Дорогие соционики, требуется помощь по изобретению неологизма к словосочетанию
"женщина-автор дневникового текста".
Уже существуют следующие варианты:
1. Журналинтимистка (калька с французского от journal intime)
2. Диаристка (калька с английского от diary)
3. Дневниководка
20 Апр 2011 22:31 Irenique писав(ла): Дорогие соционики, требуется помощь по изобретению неологизма к словосочетанию
"женщина-автор дневникового текста".
Уже существуют следующие варианты:
1. Журналинтимистка (калька с французского от journal intime)
2. Диаристка (калька с английского от diary)
3. Дневниководка
Пожалуйста, предлагайте ваши конструкции!
а простое русско блогерша? Или смысл очень меняет. Вы лучше в альфу погостить с вопросом сходите, вариЯнтов будет море.
2 відвідувача подякували Svetlana-apriori за цей допис
20 Апр 2011 22:43 Svetlana-apriori писав(ла): а простое русско блогерша? Или смысл очень меняет. Вы лучше в альфу погостить с вопросом сходите, вариЯнтов будет море.
"Блогерша" никак не подходит к женщинам-авторам дневников - Анне Керн, Анне Олениной и Анне Франк.
Вероятно, последую вашему совету - попрошу помощи у альфы. LIBERTE! EGALITE! FEMINITE!
20 Апр 2011 21:31 Irenique писав(ла): Дорогие соционики, требуется помощь по изобретению неологизма к словосочетанию
"женщина-автор дневникового текста".
Уже существуют следующие варианты:
1. Журналинтимистка (калька с французского от journal intime)
2. Диаристка (калька с английского от diary)
3. Дневниководка
Пожалуйста, предлагайте ваши конструкции!
Калька с английского от diary- Дайри(ст, стка).
А Диаристка - это когда съела чего-нибудь не то.. 5 відвідувачів подякували ekatrina за цей допис
20 Апр 2011 22:31 Irenique писав(ла): Дорогие соционики, требуется помощь по изобретению неологизма к словосочетанию
"женщина-автор дневникового текста".
Уже существуют следующие варианты:
1. Журналинтимистка (калька с французского от journal intime)
2. Диаристка (калька с английского от diary)
3. Дневниководка
Пожалуйста, предлагайте ваши конструкции!
Ежедневница/недельница, времеводительница, заметонабросательница, утренистка/вечернистка (в зависимости от врмени дня ведения записей).... ..честное слово, ничего хорошего на ум не приходит.... 2 відвідувача подякували Lara-Di за цей допис
дневниководка... ммм... жахнул рюмашку дневниководки, откушал ЖЖульенчик и пару блоггербродов да для бодрости чашечку тролличино с флеймолоком в себя влил.
стандартное такое начало дня. Мы добиваемся не правды, а эффекта.
2 відвідувача подякували Aelius_Aristides за цей допис
21 Апр 2011 14:45 Aelius_Aristides писав(ла): дневниководка... ммм... жахнул рюмашку дневниководки, откушал ЖЖульенчик и пару блоггербродов да для бодрости чашечку тролличино с флеймолоком в себя влил.
стандартное такое начало дня.
и тебя, Дион? )))) мастер по почерку узнается )))) И снова... миром правит ЛЮБОВЬ! )))
21 Апр 2011 15:50 Aelius_Aristides писав(ла): да... есть подозрение, что злоупотребление "тролличино с флеймолоком" и вышло боком моей предыдущей инкарнации)
сколько жизней, кошка, на твоем окошке греют летний хвост? ))))) И снова... миром правит ЛЮБОВЬ! )))
Большое спасибо всем откликнувшимся участникам форума!
Есть такая область в литературоведении - теории и практики автобиографического письма. Специалисты изучают женское письмо. В частности, рассматриваются дневники Анны Керн, Марины Цветаевой и Марии Башкирцевой. Парадокс заключается в том, что исследователи познали затруднение в определении "женщина - автор дневникового текста". Конечно, самое простое решение - говорить о женщинах, ведущих дневник, употребляя словоформы "Автор", "Она", и, собственно, имя. Но необходимо изобрести термин, подчеркивающий литературный, жанровый статус женщин, держательниц дневников.
20 Апр 2011 23:46 ekatrina писав(ла): Калька с английского от diary- Дайри(ст, стка).
А Диаристка - это когда съела чего-нибудь не то..
Слово "диаристка" употребляется в монографии некоей исследовательницы женского письма И. Савкиной.
Полагаю, что Савкина транслитерировала diary не по правилам английского произношения, а по правилам латыни. И, кстати, за это она была неоднократно бита читателями и критиками, небезосновательно намекавшими на связь "диаристки" и "диареи" ))
21 Апр 2011 14:03 Sol писав(ла): "Автобиограф" подойдёт?
Полагаю, что автобиограф - это тот, кто занимается чьей-либо автобиографией. LIBERTE! EGALITE! FEMINITE!
2 відвідувача подякували Irenique за цей допис
21 Апр 2011 14:58 Irenique писав(ла): Слово "диаристка" употребляется в монографии некоей исследовательницы женского письма И. Савкиной.
Полагаю, что Савкина транслитерировала diary не по правилам английского произношения, а по правилам латыни. И, кстати, за это она была неоднократно бита читателями и критиками, небезосновательно намекавшими на связь "диаристки" и "диареи" ))
quote]
Если бы эта госпожа получше изучила английский язык перед тем как использовать сей термин, она бы узнала, что
Diary(дневник)произносится как Дайри, а
diarrhea(диарея)и пишется и произносится похоже на предыдущее слово - Дайриа. И Английский язык-это вообще такая засада, где куда не кинь-всюду тонкий английский юмор..
[quote author=Svetlana-apriori link=8965----1211308300.html#1211308300 date=21 Апр 2011 15:25]Irenique, очень интересно пишете.
Тут версия была дневникёресса и дневникесса.
Может еще дневникотесса.
А если мужчина ведёт дневник-он тогда кто будет : Дневникот или Дневникотесс?
Или, может, Дневникист, а она-Дневникистка..
20 Апр 2011 23:20 Michael_Loger писав(ла): Вдохновляйтесь лучше текстом руководства "Урядник сокольничья пути" времён царя Алексея Михайловича.
"Федька Кошелев держит вабило; второй поддатень, Наумка Петров, держит ващагу."
Я, если б ещё где прочитал, то сам бы не поверил, что речь про соколиную охоту идёт.
А если вдохновиться старинными текстами, то он будет Дневникарь, а она-Дневникарша иль Дневникарица. Тут уж и глагол возможен : "Дневникарит Ольгушка да молится абы кто не прочел".
Есть также вариант Дневникарист и Дневникаристка ну и Дневникаристика.. А Дневникарство всёж исконее. 2 відвідувача подякували ekatrina за цей допис
ну вот - человек хочет буквально сказать новое слово в науке, а мы тут глумимся и разве что "дневальную" не предлагаем...
я вот думаю, надо традиционный способ образования научных понятий попробовать - т.е. взять корень из греческого/латыни и на его основе что-нить сваять.
тут, правда, есть сомнения, что у греков вообще было словцо "дневник".../// Мы добиваемся не правды, а эффекта.
1 відвідувач подякували Aelius_Aristides за цей допис
22 Апр 2011 06:53 Aelius_Aristides писав(ла): ну вот - человек хочет буквально сказать новое слово в науке, а мы тут глумимся и разве что "дневальную" не предлагаем...
я вот думаю, надо традиционный способ образования научных понятий попробовать - т.е. взять корень из греческого/латыни и на его основе что-нить сваять.
тут, правда, есть сомнения, что у греков вообще было словцо "дневник"...///
Ах ты засланец иезуитский! И так уже глянешь в книгу, а там буквы-то русские написаны, а без толмача не разберёшь! Пусть уж теперь иноземцы русские слова в науке как Спутник выучивают и герундии свои под русские слова приспосабливают (dnevnikaring)!
22 Апр 2011 07:53 Aelius_Aristides писав(ла): ну вот - человек хочет буквально сказать новое слово в науке...///
Нет-нет, я не хочу сказать новое слово )))
Я хочу уже наконец закончить писать эссе об одной из дневниковладелиц. Это действительно неловко всё время чередовать: "автор"-"она", "автор"-"она".
Вот я и решила поддержать свой моральный дух, а заодно навестить мой любимый форум в качестве участника разговора.
Дневниковый жанр ещё хорошо не изучен литературоведами. Но исследования развиваются, поэтому, термин, означающий женщину - писательницу дневника, должен появиться.
И скорее всего корень у этого слова будет греческий или латинский.
А вообще, придумывание названия - хорошая вещь от бессонницы, игра или вопрос на засыпку. LIBERTE! EGALITE! FEMINITE!
22 Апр 2011 20:38 Irenique писав(ла): Дневниковый жанр ещё хорошо не изучен литературоведами. Но исследования развиваются, поэтому, термин, означающий женщину - писательницу дневника, должен появиться.
И скорее всего корень у этого слова будет греческий или латинский.
Ну, самая знаменитая женщина, ведшая дневник, была "Бриджит Джонс"....