5 Дек 2011 20:04 TrOlka писав(ла): боже ж мой, как хорошо-то! где-то есть маразм покрепче нашего
Спасибо, Tilde, пишите исчо, мне реально полегчало
Там много еще маразмов есть. Но в основном очень печальных маразмов - сплошная нищета и бесправие и "пир во время чумы". Падишахи и божки дутые, восседающие над одними из самых бедных и забитых наций в мире, пожалуй.
***
А история с линией границы активировала мое воображение. И я почему-то стала думать, как бы было, если бы граница так поделила какое-нибудь украинское село. И вот Петро собрался в гости к Ивану по другую сторону границы. Иван кричит ему: Пэтро, горилку нэсы! А Петро отвечает: Таможня нэ пускае! А посреди улицы стоит жена Ивана, руки в боки, с черпаком или скалкой (или даже чугунной сковородкой) наготове. Еще подумала: если в Альфе абсурд, а в Гамме - суровая реальность, то в Дельте тогда, получается, абсурдная реальность? Похоже. А что в Бете тогда? Тимно-недоопределившаяся
6 Дек 2011 06:58 Jul_Julyko писав(ла): а в бете это - нормальная реальность )))))))
Да, я заметила, что за восприятие абсурдности отвечает ЧИ. Дон громче всех смеется над такими моментами. Но вот Бали и Напы тоже часто ценители абсурдов. Может, тут еще и иррациональность порылась. Тимно-недоопределившаяся
6 Дек 2011 11:13 Tilde писав(ла): Да, я заметила, что за восприятие абсурдности отвечает ЧИ. Дон громче всех смеется над такими моментами. Но вот Бали и Напы тоже часто ценители абсурдов. Может, тут еще и иррациональность порылась.
о дааааа ) мы ценим ) особенно абсурды по ЧЛ ) особенно если они нас самих не касаются ))) И снова... миром правит ЛЮБОВЬ! )))
6 Дек 2011 05:01 Tilde писав(ла): А история с линией границы активировала мое воображение. И я почему-то стала думать, как бы было, если бы граница так поделила какое-нибудь украинское село. И вот Петро собрался в гости к Ивану по другую сторону границы. Иван кричит ему: Пэтро, горилку нэсы! А Петро отвечает: Таможня нэ пускае! А посреди улицы стоит жена Ивана, руки в боки, с черпаком или скалкой (или даже чугунной сковородкой) наготове.
Название не скажу - не помню, но такое село действительно есть. Я в телевизоре видала. Сюжет о нем перемежался кадрами из фильма "Закон есть закон" и сопровождался стёбными комментариями журналиста.
6 Дек 2011 18:49 Marihuana писав(ла): Название не скажу - не помню, но такое село действительно есть.
.. Ночью 30 августа 1945 года жители села Селменц проснулись от шума. Выбежав на улицу они увидели, что двое волов пашут две борозды, разделяющее село, а солдаты с автоматами тянут за ними колючую проволоку. Всех интересующихся отсылали назад со словами: «Не нарушайте государственную границу!». Так за одну ночь село оказалось разделённым границей. Часть на словацкой стороне стала именоваться Большие Селменцы (Вельке Слеменце), а на украинской — Малыми Селменцами.
Граница прошла абсурдным способом по садам, огородам. Людям, проживающим на территории прохождения границы приказывали в течении 24 часов покинуть свои дома. У кого-то на советской стороне оказался сад, у кого-то на чехословацкой оказался колодец и сарайчик. Граница прошла и через пару домов — их просто снесли, чтобы освободили место для полосы заграждений. Колючая проволока разделила не только кладбище, поземки, но и самые близкие семьи на десятки лет, некоторые и насовсем, навсегда. Возникали случаи, когда родители оказывались на одной стороне, а дети на другой.
В 1949 годы был построен трехметровый забор, к которому затем было проведено электричество, на сторожевых башнях установили пулемёты, и разную сигнализацию. Но не смотря на это между близкими существовало и живое общение, благодаря тому, что большинство населения деревни говорило на венгерском, который пограничники не понимали. Новости передавали во время полевых работ незамысловатым способом — песнями. Всегда знали, кто умер, кто у кого родился или у кого была свадьба, иначе встретиться люди не могли… Грех предаваться унынию, когда есть другие грехи
У польского драматурга Славомира Мрожека есть пьеса "Дом на границе" - там вот эта тема "абсурдного разделения по-живому" очень по-бальзачьи представлена.
И вообще среди умных поляков довольно много Балей, как мне кажется.
Тот же Мрожек, Станислав Лем, Збигнев Цыбульский, Ежи Урбан, Чеслав Милош...
Даже польський гимн, наверное, Баль сочинил - ну что это такое: "Еще Польша не погибла, пока мы живём..."
6 Дек 2011 21:12 Brooklynator писав(ла): Даже польський гимн, наверное, Баль сочинил - ну что это такое: "Еще Польша не погибла, пока мы живём..."
Серьезно? Гимн Украины начинается словами "Ще нэ вмэрла Украина..." (дальше не знаю). Я когда увидела, тоже смеялась и думала, сколько ж это нужно "оптимизма", чтобы выбрать для молодого государства такой гимн. Тимно-недоопределившаяся
7 Дек 2011 11:37 Tilde писав(ла): Серьезно? Гимн Украины начинается словами "Ще нэ вмэрла Украина..." (дальше не знаю). Я когда увидела, тоже смеялась и думала, сколько ж это нужно "оптимизма", чтобы выбрать для молодого государства такой гимн.
А в первоисточнике было про Польшу:
6 Дек 2011 22:12 Brooklynator писав(ла): (...)
Даже польський гимн, наверное, Баль сочинил - ну что это такое: "Еще Польша не погибла, пока мы живём..."
ИЛИ сказал про Польшу, а ЛИИ подумал про Украину ))
Я и сама всё время путаю ИЛИ и ЛИИ LIBERTE! EGALITE! FEMINITE!
6 Дек 2011 20:44 Rassvet писав(ла): .. Ночью 30 августа 1945 года жители села Селменц проснулись от шума. Выбежав на улицу они увидели, что двое волов пашут две борозды, разделяющее село, а солдаты с автоматами тянут за ними колючую проволоку. Всех интересующихся отсылали назад со словами: «Не нарушайте государственную границу!». Так за одну ночь село оказалось разделённым границей. Часть на словацкой стороне стала именоваться Большие Селменцы (Вельке Слеменце), а на украинской — Малыми Селменцами.
Граница прошла абсурдным способом по садам, огородам. Людям, проживающим на территории прохождения границы приказывали в течении 24 часов покинуть свои дома. У кого-то на советской стороне оказался сад, у кого-то на чехословацкой оказался колодец и сарайчик. Граница прошла и через пару домов — их просто снесли, чтобы освободили место для полосы заграждений. Колючая проволока разделила не только кладбище, поземки, но и самые близкие семьи на десятки лет, некоторые и насовсем, навсегда. Возникали случаи, когда родители оказывались на одной стороне, а дети на другой.
В 1949 годы был построен трехметровый забор, к которому затем было проведено электричество, на сторожевых башнях установили пулемёты, и разную сигнализацию. Но не смотря на это между близкими существовало и живое общение, благодаря тому, что большинство населения деревни говорило на венгерском, который пограничники не понимали. Новости передавали во время полевых работ незамысловатым способом — песнями. Всегда знали, кто умер, кто у кого родился или у кого была свадьба, иначе встретиться люди не могли…
Ну это уже скорее печально, чем смешно. А в Средней Азии просто значительная часть границ не определены, не только друг с другом, но и с соседними государствами - Афганистаном, Китаем. Переговоры ведутся уже несколько десятилетий. А отдельные участки (с Китаем) являются спорными чуть-ли не с 19 века, но это в основном незаселенные территории. Границы же между бышими советскими республикам часто были просто проведены как временные "на бумаге", так что в реальности никаких заборов с колючей проволокой посреди дворов не проходит, а учитывая темпы, которыми эти вопросы решаются, у жителей есть более насущные и серьезные проблемы, чем туалет в иностранном государстве.
7 Дек 2011 10:43 Irenique писав(ла): А в первоисточнике было про Польшу:
ИЛИ сказал про Польшу, а ЛИИ подумал про Украину ))
Да я ничего не подумала. Я давно где-то видела гимн Украины, не помню где, и он начинался словами "Ще нэ вмэрла Украина". Поэтому я и удивилась, что у Польши и Украины, оказывается, одинаковые слова к гимну, что-ли. Такое может быть? Понятно, что в прошлом было одно государство, но сейчас-то? Тимно-недоопределившаяся
7 Дек 2011 11:05 Tilde писав(ла): Да я ничего не подумала. Я давно где-то видела гимн Украины, не помню где, и он начинался словами "Ще нэ вмэрла Украина". Поэтому я и удивилась, что у Польши и Украины, оказывается, одинаковые слова к гимну, что-ли. Такое может быть? Понятно, что в прошлом было одно государство, но сейчас-то?
В 1862 он был написан
Ще не вмерла України ні слава, ні воля
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля. Дама со сковородкой
7 Дек 2011 12:05 Tilde писав(ла): (...)
Поэтому я и удивилась, что у Польши и Украины, оказывается, одинаковые слова к гимну, что-ли. Такое может быть? Понятно, что в прошлом было одно государство, но сейчас-то?
Точно, стихи совпадают!
Украинский гимн:
Ещё не умерли Украины ни слава, ни воля.
Ещё нам, братцы-украинцы, улыбнётся судьба.
Исчезнут наши враги, как роса на солнце,
Будем господствовать и мы, братцы, в своей сторонке.
Польский гимн:
Ещё Польша не погибла,
Если мы живы.
Всё, что отнято вражьей силой,
Саблею вернём.
Это, конечно, данные из Википедии, где указывается, что "Марш Домбровского" повлиял на текст и метр стиха гимна Украины. LIBERTE! EGALITE! FEMINITE!
7 Дек 2011 11:25 Athena писав(ла): В 1862 он был написан
Ще не вмерла України ні слава, ні воля
А, ну это все-таки получше, чем "Ще нэ вмэрла Украина". Но тоже все-таки странный выбор в качестве национального гимна суверенного государства. Хотя в 1862 году такое было вполне понятно.
7 Дек 2011 11:39 Irenique писав(ла): Точно, стихи совпадают!
Украинский гимн:
Ещё не умерли Украины ни слава, ни воля.
Ещё нам, братцы-украинцы, улыбнётся судьба.
Исчезнут наши враги, как роса на солнце,
Будем господствовать и мы, братцы, в своей сторонке.
Польский гимн:
Ещё Польша не погибла,
Если мы живы.
Всё, что отнято вражьей силой,
Саблею вернём.
Это, конечно, данные из Википедии, где указывается, что "Марш Домбровского" повлиял на текст и метр стиха гимна Украины.
Да, видна родственность менталитетов, что неудивительно - во многом схожие судьбы у этих стран, и в истории тесно переплетены. А еще меня всегда до колик смешила вот эта вроде бы нелепая шутка:
- Миколо, а що батько робить?
- Та, пообідав і хліб їсть.
Непонятно, то ли мужика так плохо кормят, то ли у него аппетит такой хороший.
Пыталась на английский переводить - не смешно совсем получается. Т.е. вовсе даже непонятно звучит. Тимно-недоопределившаяся
7 Дек 2011 07:02 Tilde писав(ла): Да, видна родственность менталитетов, что неудивительно - во многом схожие судьбы у этих стран, и в истории тесно переплетены.
Ну, менталитеты-то как раз существенно отличаются, если исходить из поцитированных фрагментов.
Поляки все, что отобрано вражьей силой, саблей вернуть собираются - то есть готовы к активному действию. А в украинском варианте присутствует пассивное ожидание "улыбки судьбы" и того, что "вороженьки" (да-да, ласково так! ) сами по себе згинут, "как роса на солнце"
И, кстати, "вороженьками" во времена написания украинского гимна отчасти воспринимались именно поляки
7 Дек 2011 15:26 Brooklynator писав(ла): Ну, менталитеты-то как раз существенно отличаются, если исходить из поцитированных фрагментов.
Поляки все, что отобрано вражьей силой, саблей вернуть собираются - то есть готовы к активному действию.
Да, так вроде кажется, что одинаковые мы, славяне, а как поживешь в стране, прочувствуешь - вообще не похожи! Я не то что схожу с ума, но устал за лето
7 Дек 2011 09:35 Sapho писав(ла): Да, так вроде кажется, что одинаковые мы, славяне, а как поживешь в стране, прочувствуешь - вообще не похожи!
Мне иногда кажется, что вот эту пресловутую славянскую "одинаковость" среди славян только русские и чувствуют
Наверное, в силу особенностей имперского сознания.
7 Дек 2011 15:47 Brooklynator писав(ла): Мне иногда кажется, что вот эту пресловутую славянскую "одинаковость" среди славян только русские и чувствуют
Наверное, в силу особенностей имперского сознания.
я вообще-то не россиянка
но наверное это укоренившиеся мифы СССР Я не то что схожу с ума, но устал за лето
7 Дек 2011 09:54 Sapho писав(ла): я вообще-то не россиянка
но наверное это укоренившиеся мифы СССР
Я тоже не россиянин
Когда-то шотландца Шона Коннери, первого Джеймса Бонда, спросили, какая разница между англичанами и шотландцами.
Он ответил: "Англичане считают, что такой разницы нет. Мы же считаем, что она существует. В этом, собственно, и состоит разница" 3 відвідувача подякували Brooklynator за цей допис
7 Дек 2011 16:26 Brooklynator писав(ла): Ну, менталитеты-то как раз существенно отличаются, если исходить из поцитированных фрагментов.
Да я заметила. Но решила не идти по опасной тропе обсуждения на форуме кто и кого именно считал "вороженьками" и что именно хотел с ними сделать. Тимно-недоопределившаяся
6 Дек 2011 04:01 Tilde писав(ла): Там много еще маразмов есть. Но в основном очень печальных маразмов - сплошная нищета и бесправие и "пир во время чумы". Падишахи и божки дутые, восседающие над одними из самых бедных и забитых наций в мире, пожалуй.
***
А история с линией границы активировала мое воображение. И я почему-то стала думать, как бы было, если бы граница так поделила какое-нибудь украинское село. И вот Петро собрался в гости к Ивану по другую сторону границы. Иван кричит ему: Пэтро, горилку нэсы! А Петро отвечает: Таможня нэ пускае! А посреди улицы стоит жена Ивана, руки в боки, с черпаком или скалкой (или даже чугунной сковородкой) наготове. Еще подумала: если в Альфе абсурд, а в Гамме - суровая реальность, то в Дельте тогда, получается, абсурдная реальность? Похоже. А что в Бете тогда?
дык было уже. Когда западную Украину откусили от Польши и присоединили к СССР. И в Молдове-Румынии такие примеры есть... надо тока порыться в литературе. а, ну тут уже и примерчиков накидали
Что касается горных стран, то там неопределенность границ обусловлена рельефом - там же ж напрямую не проедешь, не пройдешь, а в обход/в облет - и вообще хрен поймешь, как ты оказался на чужой территории.
На равнинах посущественнее будет. Если что-то может быть понято неправильно, оно будет понято неправильно. Закон Мерфи